翻译张璐 知识让女人更美
外语学得好无疑是显著的优势,随着的召开,翻译张璐也开始走红,大家都被其较好的翻译能力,淡定的性格,出色的外貌而吸引!据中国之声《新闻晚高峰》报道,历年的总理记者会都是中外关注的焦点,也是世界了解中国的一个窗口。今天(15日)上午的总理记者会上,李克强总理清晰的思和妙语连珠让中外无不为之折服。但同时,在总理身边,一位翻译也引来了大家的注意。
外语学得好无疑是显著的优势,随着的召开,翻译张璐也开始走红,大家都被其较好的翻译能力,淡定的性格,出色的外貌而吸引!据中国之声《新闻晚高峰》报道,历年的总理记者会都是中外关注的焦点,也是世界了解中国的一个窗口。今天(15日)上午的总理记者会上,李克强总理清晰的思和妙语连珠让中外无不为之折服。但同时,在总理身边,一位翻译也引来了大家的注意。
她就是被称作“樱桃小丸子”的翻译张璐。几年前,她曾在总理的发布会上,因为翻译古诗词《离骚》,迷倒了中外记者,瞬间走红。1977年出生的张璐是外交学院国际法系1996级的学生,2000年毕业,现任中国翻译室英文处副处长,是、总理等国家领导人的首席翻译。
看了记者会的朋友们都被张璐淑女的气质、淡定的气场所吸引,同时,也为她较高的翻译水平竖大拇指。那翻译背后的式训练,您能想象到吗?据了解,翻译室大约有50名翻译,英语和法语的翻译人数最多。想进翻译室,基本都得进行各方面的“训练”。张璐在给学生做时自己就说过,自己常常加班到凌晨两点,每天还是听BBC、CNN,做笔记,还要看《參考消息》和《环球时报》等。
毛曾经说过:“无难事只怕有心人”,任何成功都不是天上掉馅饼,只有努力才能获得果实!同时翻译这个职业其实并不为老百姓所熟知,但从张璐的身上,我们看到了一个知识让女人更美,更有内涵。甚至还有网友看了记者会后表示:“听了你的翻译,我们都有冲动重新爱上英语了!”