电影对方言种类的开拓 卖点还是“槽”点?
最近,方言电影扎堆出现。以上海为背景的《爱情神话》被影评人称为新沪语电影,《穿过寒冬拥抱你》在普通话版之外另有武汉话版,日前颇受好评的《雄狮少年》为回馈影迷,也推出了粤语版本。
近年来,用方言呈现电影台词,已经成为一种有意识的创作选择。尤其是从2018年以来,几乎每年都有不下10部的方言电影上映。据不完全统计,电影对方言种类的开拓,已经达到了十余种。北京话、东北话、南京话、上海话、四川话……这些大众熟知的方言,几乎都能找到相对应的方言电影。围绕方言电影的争论历来不少,随着《爱情神话》的上映,关于片中上海话产生的评价分化引人关注。电影是否要用方言,怎样用方言,也值得深思。
方言生长于一方水土,深深镌刻着独有的地域色彩。在电影中,不用特意交代、费心铺垫,人物一张嘴,市井味、烟火气就来了,方言透出的地方性格、风土人情、生活方式等文化印记也会顺带着被激活。北京电影学院教授杨海婴曾说,“为什么有的电影会用河南话、山西话,而不用普通话?我认为主要是为了表现出不同的生存状态。”
因此,“地域+方言”的组合搭配就被一些导演所偏爱,方言成了他们倾注乡土情感、打造电影宇宙的手段。贾樟柯颇具代表性,从《小武》开始,《江湖儿女》《海上传奇》《三峡好人》《山河故人》等影片执着于山西方言。汾阳、大同、太原,山西的地方和山西的人物在山西方言的连接下,汇成地域感浓厚的山西世界。不少新人导演也多将故事从身边人、身边事开始讲起。徐磊的作《平原上的夏洛克》将场景放诸故乡河南。毕赣则将目光放在自己的家乡贵州凯里,《路边野餐》《地球最后的夜晚》填补了方言电影中较少被呈现的地方色块。
“方言电影的一大功能就是增强现实主义,说方言而不是普通话更符合角色的日常生活。”上海大学教授刘海波说。譬如,电影《秋菊打官司》中,秋菊的一口地道方言直接让角色贴近了地面。《八佰》中南腔北调的方言,则真实地还原了全国人民勠力同心、一致抗战的历史。
恰当的引入,也让方言在商业片中如鱼得水。《疯狂的石头》杂糅了重庆话、四川话、天津话、青岛话等在内的十余种方言(包含方言变种),简直是一部方言大杂烩电影。这部影片中,生动鲜活的方言,成了绝佳的笑料制造者,凸显了电影的喜剧效果,挖掘出方言电影的另一种潜力。
而从票房上看,方言电影容易受到方言区观众的喜爱,方言也能成为卖点,为电影带来附加价值。灯塔专业版数据显示,《爱情神话》上海的票房占比位列第一,贡献了票房的四成左右。无独有偶,同样以上海为背景、有着大量上海话对白的《罗曼蒂克消亡史》,在上海拿下了1900万元总票房,票房占比达16%,几乎是上海平时票房占比的3倍。
“如果有一部讲家乡方言的电影,我是会有一种亲切感的,也愿意贡献一张影票。”观众小王说。似乎是瞅准了方言在心理和情感上的连接作用,片方有意采用方言,使之成为一种营销手段。2019年的春节档,《熊出没·原始时代》推出了四川话、河南话、陕西话、湖南话和广东话五种配音版,直接触达特定地方的目标人群。这种策略的效果是立竿见影的。春节档内,《熊出没·原始时代》共斩获4.2亿元票房,是2018年同期《熊出没·变形记》票房的两倍。而上述五个地区的上座率也普遍高于25%的均值,其中河南、四川两地更是超过了30%。
严格来讲,《熊出没·原始时代》并非真正意义上的方言电影,多种方言版本并行,不管来自哪里的人都能各取所需,各方满意。但对于大部分方言电影来说,它们与特定地域的高度绑定,实际上制造了一种人为的观影门槛。全程讲上海话的《爱情神线分的好评,赢得了特定圈层的喜爱。但面对更加多样的观影人群时,评价却不尽相同。目前,《爱情神线分(同期电影如《穿过寒冬拥抱你》等均在9分以上)。除了叙事风格和定位人群比较小众等原因之外,“国产片还要全程看字幕”是不少人的吐槽重点。
虽然在外语原声片的训练下,很多观众已经养成了看字幕的习惯,但对于方言电影,观众在观影时信息接受的不完全仍旧无法避免。一位非上海地区的观众在观影结束后说,“上海话语速快,得紧盯着字幕。有段饭桌上的戏,说话比较集中,又要看画面,又要弄懂说了什么,真不能分神。”此外,影片中也有不少只有当地人才能听懂的表达,像影片中老白母亲说的“十三点”,虽然能从语境中大致推测出“痴”“傻”的含义,但仍很难精确地体会其中蕴含着的嗔怪的情感色彩。
尽管方言电影有天然的观影门槛,但从艺术角度考量,导演邵艺辉依然选择了上海话对白。“放在电影里,为了合理性,大家也应该讲普通话,可单纯从创作角度讲,我觉得讲方言更帮助表演,从最早我打算找身边朋友演就决定使用方言,不管素人还是职业演员,方言一定是给表演加分的。这种选择不是为了要展现地道的上海……只是为了服务于我的故事。”邵艺辉说。
从最终呈现效果来看,《爱情神话》的方言采用总体上是成功的。刘海波评价,这部电影,没有主人公命运的大起大落,没有强烈的戏剧冲突,精华全在几个中年男女的欲言又止、话里有话的言语中。“这不是一部动作电影和情节电影,是一部对白电影,而其中细腻情感的微妙之处、美妙之处只有沪语才能传达出来,用句上海话来说,只有沪语才有这个‘腔调’,才能表达出这个‘腔调’。”
但并非所有尝试都能像这样锦上添花。《被光抓走的人》就因为方言的不适配备受诟病。同其他方言电影一样,影片将场景设置在湖北宜昌,片中人物一概讲湖北话,但由于主演中并无湖北人,方言讲得不地道,让人很出戏。更要紧的是,故事离开宜昌,或者离开方言,都不影响其展开。方言既没有必要性,也没有重要性,硬生生地加上方言,不仅不添彩,反而落入了为方言而方言、为特色而特色的圈套。
方言可以凸显地域特色,可以表现纪实风格,可以丰富表现力度,也由此可以成为看点,成为卖点。但方言带来的并非都是利好,是否采用方言也须谨慎。一部电影能否赢得观众喜爱,能否收获好评,归根结底还在于作品的内容,方言充其量只是一种表现形式而已。李梦馨
当今世界,互联网已经成为人类的共同精神家园。值得一提的是,与首届中国网络文明大会相比,本次大会有一个创新设计,即将举办新时代中国网络文明建设成果展示。
记者随张军一起踏进田里,发现了“异样”:本该顺着田垄一排排种植的玉米,好像改了“队形”——一垄种上玉米,旁边留下一垄空地,形成了规律性的相互间隔。
国家知识产权局新闻发言人、办公室副主任衡付广介绍,近年来,我国知识产权流转活跃程度明显提升,创新活力加速释放。
8月24日午间,由航天科技集团五院抓总研制的北京三号B卫星搭乘长征二号丁运载火箭,于太原卫星发射中心成功发射。
24日,第六届未来网络发展大会在江苏省南京市开幕。 为进一步支撑国家“东数西算”工程,大会特意邀请到邬贺铨、陈左宁、刘韵洁、李国杰4位院士围绕“东数西算与数字经济”这一主题展开高端对线
记者陈海波从国家药监局获悉,世界卫生组织日前宣布,中国通过疫苗国家监管体系评估。我国将在全球疫苗供应中扮演更积极角色,为促进全球、特别是发展中国家的疫苗可及性和可负担性作出贡献。
题:让强军梦“飞入寻常百姓家”——从几张“同框照”解读空军的奋飞航迹空军第一支列装歼-20的作战部队——“王海大队”所在航空兵部队,将展示歼-20单机和双机飞行动作。
农业农村部、水利部、应急管理部、中国气象局四部门22日联合印发紧急通知,要求有关地区毫不放松抓好防灾减灾各项工作,全力以赴打赢抗高温热害干旱夺秋粮丰收保卫战。
青藏高原被誉为“世界屋脊”“亚洲水塔”“地球第三极”,也是我国重要的生态安全屏障、战略资源储备基地。
长城是我国标志性的世界文化遗产,也是中华民族精神的重要象征。然而,与重要的历史文化价值相比,长城的保护状况一度不容乐观。
科技创新是打造高质量发展新动能和新机制的关键,是应对、解决实现高质量发展进程中的风险和挑战、矛盾和问题的法宝,是打开新时代中国特色社会主义事业发展新天地的方法和路径。
8月5日,江苏省连云港市赣榆区人社局组织志愿者为退休老人开展上门认证服务,受到老人们的欢迎。中国人民大学人口与发展研究中心教授翟振武认为,这主要与20世纪50年代第一次出生高峰所形成的人口队列相继进入老年期紧密相关。
2019年发射的“吉林一号”高分03A星,第一次采用“载荷平台融合设计”理念,大幅减少平台结构,电子学软硬件高度集成,有效载荷比显著提升。
有关它的最新消息是,清华大学深圳国际研究生院助理教授苏阳与其合作者近日发现,用一种基于还原氧化石墨烯制备的石墨烯材料,可精准快速吸附电子垃圾中的金离子并还原为纯金颗粒,进而发展出一种基于石墨烯薄膜、适合规模化生产的连续金吸附方法。
2020年6月,宜春市在修建高士南路过程中,发现一处古代城墙遗迹,经简单清理和初步考古发掘,发现城墙用青砖和夯土组合砌建,体量巨大。
结果显示,全球2℃的增温可能造成小麦价格峰值增加,提升低纬度国家的主粮自给是全球粮食生产安全的关键。
“学而优则用,学而优则创”,是著名数学家华罗庚到中国矿业大学讲学时题写的寄语,也是中国矿业大学长期坚持的办学理念。
乡村振兴,关键在人。培养“懂农业、有文化、技术高、会管理、善运营”的新型职业农民,是现代化农业人才建设的迫切需求,是破解“三农”问题、提高农业农村劳动生产率、推动乡村振兴的关键举措。
疫苗、抗体、“充电”头盔和干细胞等是专家们目前正在探索的治疗阿尔茨海默病的一些方法。此次Ⅰ期临床试验招募了16名年龄在60—85岁之间的早期无症状阿尔茨海默病患者,他们将间隔一周接受两剂鼻腔疫苗。
- 标签:本站
- 编辑:刘柳
- 相关文章